تاريخ: ۱۳۹۶ چهارشنبه ۱۵ شهريور ساعت ۲۳:۳۳ بازدید: 833      نظرات: 0      کد مطلب: 4491

ترجمه کتاب "درباری از خار و رز" اثر نویسنده مشهور امریکایی توسط مترجم مهابادی


به گزارش پایگاه خبری تحلیلی هاژه، جلد اول مجموعه کتاب "درباری از خار و رز" اثر نویسنده مشهور امریکایی سارا جی .ماس، توسط سیران شریفی مترجم مهابادی از انگلیسی به فارسی ترجمه و منتشر شد.
شریفی در گفتگو با خبرنگار هاژه اظهار کرد: این کتاب جلد اول مجموعه 6 جلدی نویسنده مشهور جهان "سارا جی.ماس" نویسنده نیویورک تایمز و از آثار پرفروش وی می باشد که جزو کتابهای فانتزی محسوب می شود. در حال حاضر 3 جلد آن توسط نویسنده منتشر شده و 3 جلد دیگر آن در آینده منتشر خواهد شد.
وی افزود:  جلد اول زبان اصلی مجموعه "درباری از خار و رز"  دنیای انسان و پری و ماجراهای فانتزی و مهیج را بازگو می کند و توانسته نامزد جایزه ادبی لینکلن و به عنوان  کتاب برتر سال از سوی سایت گودریز معرفی شده و ترجمه آن نیز در کشور بازخورد مفیدی داشته باشد. ترجمه این کتاب در 560 صفحه، توانسته نشان 5 ستاره را از دیدگاه مخاطبان کسب کند و هم اکنون ترجمه جلد دوم آن پایان یافته و در آینده ای نزدیک چاپ و منتشر می گردد و جلد سوم آن نیز در دست ترجمه است.
 
شریفی تصریح کرد: ترجمه جلد اول این مجموعه توسط انتشارات آذرباد با مدیر مسئولی آقای احمدی منتشر شده است و علاقه مندان در مهاباد می توانند با مراجعه به کانون فرهنگی تبلیغی زانیار آن را تهیه نمایند.
 
وی در پایان افزود: مدت 13 سال است که در عرصه ترجمه  مشغول به فعالیت می باشم و 2 سال است که با ترجمه کتاب با انتشارات آذرباد که رمان های پرفروش و به روز را ترجمه و چاپ می کند همکاری می کنم. درحال حاضر نیز 3 کتاب در دست ترجمه دارم.
 
سیران شریفی متولد 1361 و ساکن مهاباد، فارغ التحصیل مقطع کارشناسی است که مدت 13 سال است در عرصه ترجمه از انگلیسی به فارسی مشغول به فعالیت است. جایزه ادبی لینکن توسط 30 محقق داوری و به عنوان نمایندگان هیئت کتابخوان هر سال به کتابهای برتر اعطا می شود.
 



ارسال به دوستان
ارسال به دوستان
چاپ
نسخه چاپی


نظر کاربران


نظر خود را براي ما ارسال كنيد